Τετάρτη, 6 Νοεμβρίου 2013

ΔΕΥΤ. ΤΕΛΙΚΕΣ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ




ΤΕΛΙΚΕΣ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
ΕΚΦΟΡΑ
ΣΥΝΤ. ΘΕΣΗ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
ut = για να (καταφατ)
ne = για να μη (αρνητική)
quo = για να (ακολουθεί συγκριτικός)
υποτακτική
(ο σκοπός θεωρείται πάντοτε μια υποκ/κή κατάσταση)
επιρρηματ. προσδιορ. σκοπού
      εκφέρονται πάντα με υποτακτική ενεστ. ή παρατατ. ανάλογα με το ρήμα εξάρτησης (ιδιομορφία ως προς την ακολουθία των χρόνων· ο σκοπός είναι ιδωμένος τη στιγμή που τον συλλαμβάνει στο μυαλό του ο ομιλητής και όχι τη στιγμή της πιθανής πραγματοποίησής του: συγχρονισμός κύριας-δευτερεύουσας)
Οι τελικές προτάσεις στα κείμενα 21-49
     ut singularis… cernatur (31)
     quo facilius… posset (36) (συγκριτικός)
     ut eo uteretur (36)
     ne dicam ineptae (36) (παρενθετική)
     ut C. Marius… iudicaretur (40)
      ut consequaris (41)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου